阿蘇米說........
整理整頓中,請耐心等候,最近一次搬文日期是20141228。

目前分類:迷你愛 (23)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

雖然不會造謠生事
但我會看圖說故事

The story was based on 2013.01.21 ONLY STAR from sweet nori

悄悄話  

文章標籤

阿蘇米 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

以這裡的時間軸來說
這可是篇貨真價實的時事文沒錯噢!

 The story based on 2012.12.21 Music Station Super LIVE

文章標籤

阿蘇米 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

*獻給靈感小天使nori

Backその1smoke
關於這個主題,我還沒寫完。

 The story based on following*
2010.09.04 嵐にしやがれ
2011.07.24 Beautiful world 大阪場MC [翻譯]
2011.09.03 Beautiful world 國立場MC + DVD收錄內容[摘譯如下]
2012.06.22 TV LIFE僕の目に映るものは、キミにも必ず見えるから



櫻井:相葉さん,目前為止覺得怎麼樣?
相葉:狀況超好的噢!(絶好調超ですよ!)簡直是開心到不行。
二宮: 不是這樣吧?(じゃなくて?)
相葉:才沒有不是這樣咧,很開心唷。(じゃなくてじゃなくて)
松本:不是這樣吧?(じゃなくて?)
相葉:才不是這樣……什麼啦。欸?到底是在說什麼?
櫻井:相葉さん,聽說你在開場前好像做了晴天娃娃的樣子……
相葉:做了唷。
櫻井:做了幾個呢?
相葉:我做了一個。
二宮:居然才只做了一個。
相葉:重要的不是數量,而是那份心意嘛。我是彩排後在休息室裡做的,做好的時候外面的雨就停了,果然很有用呢,晴天娃娃。不過,到戶外準備上場的時候,就又開始下起大雨了,心想還真是不妙啊。
櫻井:這樣啊。
松本:要是有把晴天娃娃帶出來就好了呢。
相葉:等一下等一下。這樣可就不妙了欸,說實在的。
松本:真的嗎?
相葉:真的噢,這麼一來不就變成了晴天雅紀了嗎?
二宮:(笑)有點搞不清楚你到底想表達什麼欸。
相葉:對不起。
二宮:不過,晴天娃娃這種東西不掛在外面沒關係嗎?你不是就隨便掛在鏡子旁嗎?
相葉:是這樣嗎?有人知道嗎?晴天娃娃的正確答案。
二宮:感覺印象中好像都是掛在走廊上的。
大野:是這樣沒錯呢。
櫻井:嘛……不過還是做了(晴天娃娃)呢。你這個人到底開場前都在幹嘛啊?在大阪的時候也是,說什麼我不來做做章魚燒不行,就興致高昂的在開場前做了章魚燒。是在開場前會特別想做些什麼嗎?
相葉:那個嘛,就是因為會緊張所以想做點什麼讓自己分心嘛。
櫻井:是因為這樣才做(晴天娃娃)的嗎?
相葉:對啊,這次是這樣。就是這麼一回事噢。

文章標籤

阿蘇米 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

只要是自己喜歡且擅長的事,就可以馬上找回自信。
松浦彌太郎 找到你的工作好感覺

所以我要來更新一樣只有瞬間的奈米愛↓

文章標籤

阿蘇米 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

顧名思義,是抱我的替換視角
因為寫得太簡單了所以其實是篇不合格的故事
儘管如此,我還是想跟你分享。

文章標籤

阿蘇米 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

衣衫不整  

就在「Rolling Coin Tower」之前,二宮開始幫相葉整理衣服。
當二宮默默將上衣紮進褲子裡時,相葉則是一臉樂在其中,任憑擺弄的樣子。

久違的看圖說故事時間&時事TIME!!!

 The story was based on following*
2012.02.16 VS嵐
2012.02.20 オリスタ

客座編輯:給我莫大鼓勵與信心,同時也是照片提供者的貼心諾哩

文章標籤

阿蘇米 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

因應鮮網的情人節新功能而想了一句自以為有趣的關鍵句想跟大家一起玩
沒想到那地方還是一如往常的讓我失望了結果顯示出來的效果一點也不好

於是乎,我就直接把它寫出來了!!!

雖然這裡的故事都是單純的以字數來分類
不過迷你愛果然還是這樣的風格比較好吧

 The story was based on following*
2008.04.10 2時っチャオ
2008.05.08 秘密嵐

客座編輯:超好說話,和我一樣喜歡紅綠燈三角形的溫柔楓情

文章標籤

阿蘇米 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

即使是這樣的一篇故事
也還是比我的回憶美好

 客座編輯:超有學術氣息,字斟句酌讓我獲益匪淺的翡翠小姐

文章標籤

阿蘇米 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

其實是為了某個被我不停延期的活動而早早準備的故事
當初怎麼想也沒想到會在這種時候讓它提早單獨豋場
到底現在來看還符不符合現狀其實我也不知道
但是如果我們的關心沒變,你們的羈絆沒變
或許你心中的不安也還是在漫長的住院期間裡隱隱約約
一想到七天的時間,你一天也沒久待,我突然好想好想揉揉你的頭髮
對你說:「你真的很努力了呢。」

聽說你在VS嵐的挨拶又不小心哭了真讓人擔心
我也明白,有太多話想說的時候,眼淚總是愛搶拍
可是不管怎麼樣,能平安出院真的太好了呢
所以別說什麼對不起了,如果可以的話
就請你一如往常地燦爛笑著,對大家說聲ただいま就好了唷

 相葉ちゃん、復帰おめでとう!

文章標籤

阿蘇米 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

那時候到底是抱著什麼樣的心情寫下這則短文的現在其實已經記不清楚
不過現在這個瞬間能貼出來的也就只有這篇

至於故事的結尾
就只能等待明天過後了吧。

文章標籤

阿蘇米 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 其實是迷你愛雙胞胎兄弟(笑)

文章標籤

阿蘇米 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

延續著夏天的名字的時間軸
我只是想要告訴你,後來的故事

同樣收錄在Traveling LOVE裡。

 BGM:二宮和也的夢(ARASHI SUMMER CONCERT 2003 How's it going ver.)

文章標籤

阿蘇米 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

某種程度來說的確算是真實衍生迷你愛
可是真實的部份是因為這是我去吃飯時碰到的事
 Merry Christmas to you all!

文章標籤

阿蘇米 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

真的是久違了的迷你愛  
不管是題材或者是完稿的時間都已經是很久很久以前的事了(笑)

 The story was based on*2007.04.14 & 2008.09.29 嵐的宿題君

文章標籤

阿蘇米 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

說來說去我還是最喜歡迷你愛

 The story was based on following*
2009.05.22 相葉雅紀的Recommend! Arashi Remix
歌詞出自二宮和也的『虹』 

文章標籤

阿蘇米 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

是說早在很多有的沒的(?)故事出現之前,就已經設定好這篇的架構
可是沒想到真的寫出來的時候都過了不知道幾個春天了()

不過如果是幸福的傢伙的話,或許天天都在拜訪春天吧()

 據說是迷你愛的祖先

文章標籤

阿蘇米 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

想想如果是這樣相同主題不同攻勢的愛情生活
應該每天都充滿刺激吧

 

文章標籤

阿蘇米 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

為了慶祝日檢二級奇蹟通過(喔耶)
就讓我證明我真的是只要有愛怎麼樣都可以吧

 

文章標籤

阿蘇米 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

據說現在是迷你愛的盛產期
雖然每篇都很短可是我真的寫得很開心耶
總覺得春天來臨之際看點簡單的幸福就會讓人打從心底覺得愉悅呢
如果你也這麼想就太好了

 The story was based on 2009年3月的Poporo

文章標籤

阿蘇米 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

配合時事還是要寫一下
是說如果是為了這種理由我就原諒你的無預警ending

 所謂的應景文,其出處就是故事內容

文章標籤

阿蘇米 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 2