阿蘇米說........
整理整頓中,請耐心等候,最近一次搬文日期是20141228。

2010 ver. 收錄在Lovely Days書中。

文章標籤

阿蘇米 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

洗澡的時候想到的奈米愛,泡過水以後就長大了!?

文章標籤

阿蘇米 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

*獻給靈感小天使nori

Backその1smoke
關於這個主題,我還沒寫完。

 The story based on following*
2010.09.04 嵐にしやがれ
2011.07.24 Beautiful world 大阪場MC [翻譯]
2011.09.03 Beautiful world 國立場MC + DVD收錄內容[摘譯如下]
2012.06.22 TV LIFE僕の目に映るものは、キミにも必ず見えるから



櫻井:相葉さん,目前為止覺得怎麼樣?
相葉:狀況超好的噢!(絶好調超ですよ!)簡直是開心到不行。
二宮: 不是這樣吧?(じゃなくて?)
相葉:才沒有不是這樣咧,很開心唷。(じゃなくてじゃなくて)
松本:不是這樣吧?(じゃなくて?)
相葉:才不是這樣……什麼啦。欸?到底是在說什麼?
櫻井:相葉さん,聽說你在開場前好像做了晴天娃娃的樣子……
相葉:做了唷。
櫻井:做了幾個呢?
相葉:我做了一個。
二宮:居然才只做了一個。
相葉:重要的不是數量,而是那份心意嘛。我是彩排後在休息室裡做的,做好的時候外面的雨就停了,果然很有用呢,晴天娃娃。不過,到戶外準備上場的時候,就又開始下起大雨了,心想還真是不妙啊。
櫻井:這樣啊。
松本:要是有把晴天娃娃帶出來就好了呢。
相葉:等一下等一下。這樣可就不妙了欸,說實在的。
松本:真的嗎?
相葉:真的噢,這麼一來不就變成了晴天雅紀了嗎?
二宮:(笑)有點搞不清楚你到底想表達什麼欸。
相葉:對不起。
二宮:不過,晴天娃娃這種東西不掛在外面沒關係嗎?你不是就隨便掛在鏡子旁嗎?
相葉:是這樣嗎?有人知道嗎?晴天娃娃的正確答案。
二宮:感覺印象中好像都是掛在走廊上的。
大野:是這樣沒錯呢。
櫻井:嘛……不過還是做了(晴天娃娃)呢。你這個人到底開場前都在幹嘛啊?在大阪的時候也是,說什麼我不來做做章魚燒不行,就興致高昂的在開場前做了章魚燒。是在開場前會特別想做些什麼嗎?
相葉:那個嘛,就是因為會緊張所以想做點什麼讓自己分心嘛。
櫻井:是因為這樣才做(晴天娃娃)的嗎?
相葉:對啊,這次是這樣。就是這麼一回事噢。

文章標籤

阿蘇米 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

是說我真的不太會記數字
但說好要寫給你的我一定不會忘

這是815猜密碼時答應要寫給那個某某某的害羞文←我猜是檸檬?
其實早就寫好了但是一直沒熟透,現在總算等到蜜桃成熟時(誤)

 The story based on 2009.09.07 嵐的宿題君

文章標籤

阿蘇米 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

可以的話
請你帶著看漫畫的心情來看這一回吧

文章標籤

阿蘇米 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()